當前位置: 芒果小說 玄幻奇幻 血和黃金 第九章

《血和黃金》第九章

我們的船慢慢駛宏偉的港口。我因為會“魔法”而被選中為船上的代表去安排到達事宜,給我們在港口找到合適的寄宿之,直到卸下我們運送的神圣貨,把祖先的石棺遷回原籍安葬。我們當然也有不普通的問題,像到哪里能找到代理人幫我們找住,我們找了不人來咨詢。

只要有錢還有,我就沒有任何困難。我們很快就上了岸,準備去這個神指引君士坦丁創造的世界上最大的城市探。那一晚沒有讓我失

頭一個讓我們極端驚訝的就是君士坦丁堡的商人得把火把擺放在店鋪外邊,這樣街道就可以燈火輝煌了。我們馬上就明白一座占地廣闊的大教堂就是我們要探的地方。

城里有幾百萬的居民,我立刻就覺到了羅馬所失去的一種無邊的活力。

我馬上出發了——帶著我的兩個愜意的同伴一起——到了一奧古斯都的開放廣場,在那里我可以看見圣索非亞教堂的正面——這座神圣智慧的教堂——還有宙克西匹斯其他寬闊富麗的建筑有和豪華的公共浴室,用從世界各地弄來的漂亮異教雕塑裝飾著。

我同時想去很多個地方。有可以容納千上萬熱的平民觀看戰車競技的大競技場,說不清有多大多復雜的皇宮可以讓我們很容易的爬進去而不被發現。

一條大街從廣場通向西方,形了城里的主干道,沿路還有一些廣場,以及連通著的別的街道,當讓還有無數小路。

馬以爾和艾維卡斯繼續客氣地跟著我東逛西逛,我們進到圣索非亞教堂里邊,在華麗的墻壁邊,巨大的穹頂下站住了。

我被教堂的華征服了,無數的圓拱,極盡華麗之能,查士丁尼【注10】和狄奧多拉【注11】致的鑲嵌畫在不計其數的燈照耀下輝煌燦爛得難以置信。

Advertisement

在接下來的夜里,我還要繼續這輝煌的冒險。我的伙伴可能會厭煩,但我不會。我要馬上混宮廷里,用我的敏捷和機智在皇宮里走。不管怎樣,我已經這個興盛的城市中,我將要在這里接近無數人類靈魂的舒適。

在接下來的幾周里,我們給自己買了一座華麗的宅子,防設施非常好,花園完全封閉,還在馬賽克的地板下面為我們自己造了一個、安全的地下室。

至于神圣的父母,我堅持他們必須藏在遠離城市的地方。我已經聽到不有關君士壇丁堡的暴的事,我要確保神殿的安全。

但是我在郊外卻找不到一舊地窖或墳墓像我在羅馬城外用的埃特魯斯坎人【注12】的舊墳墓一樣。最后,我別無選擇,只好用一隊奴隸在我們的房子下面建了一座圣殿。

這讓我張。在安提奧克和羅馬,都是我創建了神殿,而現在我卻要依靠別人。但最終我還是把這個復雜的工程繼續下去了。

我設計了一連串疊的通道下至深的大室,誰要去那里都得先右轉,再左轉,再右轉,在左轉,這樣的效果就是讓人極其疲憊。每隔一段距離我還設下一對沉重的銅門,每道門上都有沉重的門閂。

厚重的石頭阻住了通向這條迂回曲折的通道,不僅偽裝馬賽克地面的一部分,還像我描述這類東西的時候經常說的那樣,一隊人類也抬不起來。就是上面的鐵把手也是數量眾多,設計花哨,就像地面上的一塊裝飾一樣。

馬以爾和艾維卡斯覺得這些做法都太極端了,不過什麼也沒有說。

無論如何,他們同意了。我用金的馬賽克覆滿神殿的墻壁,就和我所見到的所有輝煌的教堂一樣,我還在地面上鋪了最好的大理石磚。給高貴的夫妻準備好黃金鑄的燦爛寬大的王座。油燈也用鏈子懸掛在天花板上。

Advertisement

這些工作是怎麼完的,你可能要問,怎樣才能不把地下室的出去?我是不是殺掉了所有參與神殿建設的人?

沒有。是我用了魅了那些來勞的人,而且我有時候還用上了簡單的眼罩,奴隸們甚至藝家們也無從抱怨。諸如“人和新娘”這樣的堂皇的借口消除了任何人的異議。而其余的錢就派上了用

當最后一晚我得帶高貴的父母去神殿的時候。艾維卡斯和馬以爾禮貌地坦白他們認為我應該自己做這件事

我沒反對。我像基督教強大的接引天使一樣,把石棺一個接一個的送到的神殿,并排放下。

我先除去阿卡莎上的亞麻布條,我跪在地上,把抱在懷里。的眼睛是閉著的。但是非常突然的,睜開的眼睛,掃視過我,還如同先前一樣面無表

我想我的好奇弱化了失。但我祈禱能讓我的失消失,我清理干凈上的亞麻布條,抬起,抱這,我沉默的新娘,把安放在王座上。在我除去恩基爾上布條的時候,坐著,服褶皺凌,眼神和以前一樣空

他的眼睛睜開的時候也是那麼古怪。

我不敢大聲向他說什麼。我抬起他,發現他更加順從,甚至更輕些,我把他安置在他的邊的王座上。

花了好幾個晚上我才做好了他們的服,但服看上去一定要和我記憶中的埃及服裝一樣才行,之后我打算給他們戴上一些新穎有趣的首飾。君士坦丁堡滿都是這類奢侈品以及制作這些東西的匠人。這些事我都一個人毫無困難的做到了,同時用最謙恭的語言祈禱著。

最后這個神殿比我在安提奧克的第一個神殿要漂亮,比在羅馬城外的那座要可的多。我安慣例安置了一個香爐,可以點燃熏香,還在吊燈中灌進了甜香味的油。

Advertisement

我完一切返回這座新城市的時候,這里會怎樣?阿卡莎和恩基爾真的安全嗎?

我很不安。發覺自己甚至還不了解這個城市。之前的事讓我太專著了。我想繼續參觀教堂和城市的景,但我還不知道我們城里是不是只有我們是吸鬼。

我非常懷疑這一點。畢竟,有其他的族存在。他們怎麼就不會到這座世界上最麗的城市里來呢?

至于君士坦丁堡的希臘化,我不喜歡。我很于說出這一點,但卻是真的。

我不喜歡民眾說希臘語而不是拉丁語,雖然我的希臘語說的很好,這是當然的。而且我不喜歡所有的基督教修道院,它們更東方的神主義統治,而非西方的。

我在任何地方找到的藝作品都給我很深印象,這沒錯,但它們已經完全和希臘羅馬古典藝了節。

新的雕塑表現了一個長著圓圓腦袋的健壯魯男人。眼睛瞪圓,面無表。而已經非常普及的圣像高度模式化,都是愁眉不展的表.

就算是查士丁尼和狄奧多拉的鑲嵌畫——在教堂的墻壁上長袍翻飛的形象——也比古典的剛,不夠真實,或者這是一種我不知道的審標準。

這是宏偉的地方,但卻不是我的地方。

我對有宦、奴隸的龐大皇宮有天生的反。我溜進去,在里面徘徊,參觀著正殿、接見大廳、華麗的禮拜堂、巨大的餐廳,以及無數的臥室,我看見了波斯式的放,雖然我無法為此責備任何人,但我覺不安。

還有人口,雖然眾多且充滿活力,人們可以在競技場的戰車競賽競賽之后在街上爭吵,或是在教堂滋事,殺人,不顧任何的信仰。事實上,無盡的宗教爭端幾近瘋狂。學派分歧讓整個帝國經常不安。

Advertisement

至于帝國邊境上的問題,依然像凱撒時代一樣的持續著。波斯人沒完沒了地威脅著東邊,而西邊的蠻族仍舊無休止地涌進帝國來。

我抱著拯救帝國的心已經很久了,但在這座城市里我沒有覺到安。我到懷疑和深深的厭惡。

但我還是經常漫步在圣索非亞教堂,驚異于仿佛不用支撐般懸浮著的巨大穹頂。大教堂有種可以讓最驕傲的靈魂覺卑微的難以名狀的力量。

艾維卡斯和馬以爾在新城市里非常快樂。兩人都像是認定我是他們的領導,晚上我到市場去購書,艾維卡斯急于和我一起去,也急于讓我讀我找到的東西給他聽。

與此同時,我把我們的房子布置的很舒適,還雇用工匠繪畫墻壁。我不想再陷進我所畫的花園里了,但每當我想到失去的潘多拉,我的痛苦更甚于往昔。

我當然在尋找潘多拉。也告訴了艾維卡斯和馬以爾一些無足輕重的小故事,我和所度過的夜晚,但重要的像我有多卻沒有說。只要他們有讓的形象鮮活的能力,的形象就可以在他們的腦中存在。如果潘多拉走在街上,如果遇到我的同伴,可以從他們那里察覺到我在這兒,拼命地想與團聚。

我很快就擁有了一座圖書室,買了箱的卷軸供我在閑暇時看。我放置了一個優質的寫字臺,開始用我以前創造的碼,中立而不影響地在日記中記下我的冒險。

我們到君士坦丁堡六個月后才發現有其他的族開始接近我們的房子。

我們在一天清晨聽到了他們的聲音。他們顯然是來用意念竊聽我們的,隨后就匆忙地離去了。

“他們干嘛呆了那麼久?”我問道。“他們在觀察我們,研究我們。”

“也許有他們的原因吧,”艾維卡斯說,“我們在這里沒發現惡魔信徒。”

大概是真的,到目前為止,那些刺探我們的人里還沒有惡魔信徒。我們可以從接收到的他們零落的意識里看出來。

終于,一個清晨他們來了,用無可挑剔的禮節邀請我們和他們一起前去拜訪他們的主人。

我走出屋子去見他們,發現是兩個蒼白漂亮的男孩。

他們被締造出來的時候超不過十三歲,有著很清澈的黑眼睛,短短的黑卷發。穿著心裝飾過的東方式長袍,鑲著紅和金的邊。套著質外,穿著華麗的鞋,還戴著不寶石戒指。

兩個人類為他們舉著火把,外表像是簡單的波斯豪奢奴隸。其中一個明艷的族男孩把一個小卷軸到我手里,我馬上打開,看著里面漂亮的希臘文筆跡。

“按習俗,在我的城市獵食之前應先獲得我的允許,”接著寫道。“請到我的宮殿來。”署名,“尤多西亞。”

我并不在意這樣的風格,正像不在意君士坦丁堡任何其他的風格一樣。而且我一點都不覺得奇怪,但眼前有一個機會可以和狂熱的惡魔信徒以外的族說話,這樣的機會以前還從來沒有過。

而且允許請我說明的一點是,在我作為族的那些年里,還從沒見過有像這兩個男孩這麼致、優雅、漂亮的族。

撒旦信徒中毫無疑問也會有這樣的族:擁有皎好的面容和無辜的雙眼,但大多數,像我所說的,是艾維卡斯和馬以爾殺掉或到的,而不是我。另外他們也已經被狂熱給腐蝕了。

而這里不同。

這兩個男孩好像很自負于他們的高貴和面,還有他們看著我的勇氣。對于尤多西亞這個名字,我則是好奇多于擔心。

“我和你們去,”我馬上說。但男孩示意艾維卡斯和馬以爾也要一起去。

“為什麼?”我警惕地問。但我的同伴立刻讓我知道他們也想去。

“你們有多人?”我問男孩。

“尤多西亞會回答你的問題,”給我卷軸的那個男孩說。“請務必跟我們來,但不要再問其他的了。尤多西亞會聽到你的話。”

猜你喜歡

分享

複製如下連結,分享給好友、附近的人、Facebook的朋友吧!
複製鏈接

問題反饋

反饋類型
正在閱讀: